잘못된 번역으로 망신살을 뻗히는 게시물이 등장해 눈길을 모으고 있다.
최근 한 온라인 커뮤니티 게시판에는 '한국인만 20초, 외국인은 20분'이라는 제목의 사진이 올라왔다.
사진은 세면대 벽면에 부착된 손 씨기 캠페인 스티커를 촬영한 것으로 '흐르는 물에 비누로 20초간 씻으세요'라는 문구로 손씻기를 강조하고 있다. 하지만 외국인들을 위해 번역해 놓은 문구는 'Wash your hands soap for 20 minutes'라고 표기하고 있다. 이를 번역하면 '비누로 20분간 손을 씻으세요'라는 것.
20초를 20분으로 번역한 황당한 실수를 범해 누리꾼들의 원성을 사고 있다.
한국인만 20초 제목의 게시물을 접한 누리꾼들은 "한국인들은 20초 외국인들은 20분?", "이게 무슨 X망신이야~~~", "그냥 웃자고 이러는거지? 요즘 웃을일이 하도 없어서..."등의 다양한 반응을 보였다.
- TAG
-